|
Deanne!!!! I saw the show last night. Omg!!! It was the BEST show I ever saw at DWT. You were awesome!!! So were Amber, Maman and Isabelle! I cried often. I continued to cry afterwards!!!! I wanted so bad to stay after the show to see you and tell you in person but I had to pick up my girls who were at their own school play Bye Bye Birdie. I loved your work. Loved the translations and sign choices from that era. Wow! Your performance was outstanding!!! I felt your every emotion!!! It was hard to watch too. I can see why it was suggested that my girls not see this show. Thank you for that warning. I agree it's a bit much for them!! Wow. I'm still reeling!! I also LOVED (and have always been a fan of since I set my foot on stage) the voices OFF stage!! Concentration was sooo much better!!!!! Loved it! I'm so proud of you!!! It shows how much work you put into your character, as well as the cast!! It was phenomenol!! Oxoxoxoxo. --Lisa Chahayed ASL instructor
“Wendy Kesselman’s adaptation of her own play achieved something rare in theater: it preserved what was emotional and provocative in the original, but changed it in a way to add a fresh dimension. The incorporation of deaf actors in her adaptation was seamless. Deanne Bray and Amber Zion were so deftly written into the narrative, it was as if the play had always been written for them. The tension between the women of the house (who are hearing) and their housemaids (who are deaf) lost none of its potency in this adaptation.”
--Carol Padden Writer (co-author with husband) A Basic Course in American Sign Language (TJ Publishers, 1980) Learning American Sign Language (Allyn & Bacon, 1991, 2nd ed. 2003) Deaf in America: Voices from a Culture (Harvard University Press, 1988) Inside Deaf Culture (Harvard University Press, 2005) Deaf in America: Voices from A Culture Padden's PhD dissertation on American Sign Language morphology and syntax (1988)
"One of my favorite productions of Deaf West Theatre's. Great chemistry, especially between the two sisters and between the mother and daughter. I was transfixed by the story and enjoyed the unexpected ending . The play spoke of the truth, each actor was authentic in their roles. Great directing! The set design was fabulous. I appreciate that the ASL translation reflected its era. The entire ensemble created a terrific masterpiece!"
--John and Lauren Maucere Actor/teacher (Deafywood.com)
"I was deeply impressed by the two Deaf actresses, Deanne Bray and Amber Zion. I was fascinated by the idea of using "captions" on the wall for the hearing actresses' lines.
It was interesting to see how the story was adapted from poor vs rich, quiet vs blabbermouth, privileged vs underpriviliged to Hearing vs Deaf.
Deanne and Amber ROCK!!!!"
--Ella Mae Lentz (Deaf Poet, ASL instructor in Berkeley, CA, and one of the pioneers in scientific ASL research.)
|